-
Tatewaki_Kuno.
User deleted
Ragazzi...vorrei tanto imparare il giapponese...praticamente, non ci capisco un'acca! se magari qualcuno di voi, potrebbe scrivermi traduzioni di verbi ecc. mi fareste un grosso favore...attendo vostre risposte! (Che vergogna!) . -
.Ranma..
User deleted
Beh, puoi cominciare nel frattempo a postare i verbi o le parole alle quali sei interessato, così ti do la traduzione di quelli intanto XD perchè il giapponese non è come l'italiano, una parola può avere 3000 significati . -
**InUNoE92**.
User deleted
Quali sono i verbi ausiliari in Giapponese?
Questa domanda mi affligge. XD. -
.Ranma..
User deleted
Da/Desu (verbo essere) : In giappone vengono utilizzate due forme di 'parlato' , quella colloquiale e quella formale (se utilizzato come verbo principale). In questo frangente, DA, è la forma colloquiale informale di Desu e può essere tradotto come 'essere'.
Aru/Hiru (è una forma particolare del verbo che può essere tradotta con 'avere' , seppur in giappone, non esista una parola che descriva propriamente questo verbo. Solitamente viene tradotto come 'esserci' [esempio : tukue no ueni saraga aru - nel lavello ci sono dei piatti] se il verbo è preceduto da GA invece acquista il significato di 'avere'.
. -
°Ele-Chan°.
User deleted
potrei avere l'elenco dei termini che si usano per chiamare i componenti della famiglia? . -
.Ranma..
User deleted
Certo, ecco la lista :
Padre :
Aboji = Papà (meno formale)
aou = padre (della sposa)
chichi= papà (per i bambini generalmente)
Ottotsan = padre o papà / si usa più frequentemente degli altri.
Oyaji: Letteralmente (Vecchio) come noi diciamo 'Lui è il mio vecchio' , per indicare il padre.
Madre :
girinohaha = (XD non c'entrano le rane) madre secondo la legge, formale.
haha = Mamma (generalmente per i bambini)
hahagimi = più formale
hahago = formalmente, Madre.
Zio :ankuru = romanizzato (non di Roma XD per intendere il Romaji).
Haku = zio, formale
Oji = zio più giovane rispetto ad un altro parente
hakufu = zio più vecchio rispetto ad un altro parente
ojisan = forma rispettosa
Zia :
hakubo = formale
obahan = zia anziana
oba = zia meno formale
obasan = zia più formale
Nonno :
aou= formale
daisofu= capo famiglia
gaisofu= padre materno
hiijiji= nonno meno formale
hiiojiisan= ancora meno formale
Nonna :
baasan= nonna formalmente
baba= nonna meno formale
gaisobo= madre della madre
hi= nonna molto meno formale
hibaba= capo stipite
Fratello :
aimuko= fratello di sangue
akei= fratello caro
anchan= fratellino
anii= fratello maggiore (1)
anisan= fratello maggiore (2)
battei = fratello minore
oniichan = fratellino
oniisan = fratello maggiore
onii = fratello
Sorella :
ane = sorella più vecchia
anesan= antico dire per indicare la sorella
aneue= sorella maggiore
gishi= sorella di sangue
imouto= sorella minore
nee= affettuosamente sorella in genere
neesan= sorella maggiore
oneechan= sorella maggiore
oneesan= rispettosamente sorella
Cugini :
Itoko = cugino maschio o femmina,
si usa lo stesso termine.. -
°Ele-Chan°.
User deleted
grazie maaax *_* . -
.Ranma..
User deleted
Prego XP . -
**InUNoE92**.
User deleted
Grazie Max!
riprendendo il discorso dei verbi...
Hanno dei tempi verbali, e delle coniugazioni come i nostri verbi oppure no?. -
.Ranma..
User deleted
I tempi verbali giapponesi, si suddividono in :
Ichi-dan (una uscita, o poche), Go-dan (cinque uscite, o molte) e verbi irregolari.
Da non dimenticare è che i verbi con le desinenze -IRU ed -ERU fanno parte dei Go-dan.
La lingua possiede solamente due verbi irregolari(che sono rispettivamente suru (fare) e kuru (venire).
Un'altra differenza che c'è, rispetto alle altre lingue, è quella del apporre il significato del verbo che non si basa affatto su modo, persona e quant'altro (ricordare alle scuole inferiori tempo presente 3 persona singolare o plurale); scordateli. Infatti, i verbi giapponesi il tempo, viene determinato a seconda del suffisso che segue il verbo.
I tempi verbali vengono suddivisi in :
Passato, Gerundio,Negativo, forma gentile,condizionale,passivo,potenziale e causativo.
Per spiegare meglio tutto questo, servirebbe molto più tempo. Quando ne ho, metterò su qualche esempio.. -
**InUNoE92**.
User deleted
*-*
Grazie Max, XD scusa se ti ho fatto una domanda così impegnativa. u.ù
E' particolare questa lingua... poi il fatto che c'è una 'forma gentile' è interessante.
Sapevo che i giapponesi fossero molto rispettosi ed educati ma mettere adirittura una forma gentile..O_o
. -
missFalstaff.
User deleted
grazie sensei per le tue spiegazioni.
qualcuno sa di corsi di lingua giappu?
grazie per l'info già da ora.
v..