-
.Ranma..
User deleted
Sai tradurre dall'inglese, lo spagnolo od il giapponese?
Ebbene cos'aspetti ad entrare a far parte della schiera dei nostri editor?
Per proporti, posta il nickname ed il livello di conoscenza della lingua qui di seguito.. -
.
Se può ancora interessare (il post di Max è un po' vecchio), ritengo di avere una discreta conoscenza dell'inglese e potrei provare a tradurre qualcosa. Quindi...
Nickname: Kuno84
Lingua: inglese
Conoscenza: discreta XD. -
**InUNoE92**.
User deleted
Uuuh il post non l'avevo visto. XD
Bè ve l'ho già detto su msn che sono disponibile, ma comunque:
Nickname: **InUNoE92**
Lingua: Inglese
Conoscenza: Buona xD poi si vedrà anche da quello che devo tradurre come me la caverò. U.ù. -
.Ranma..
User deleted
Molto bene!
Mi fa piacere che qualcuno abbia riesumato questa 'mummia'.
Kuno e Sessha dunque, very very well.
(Poi vi mandiamo poche pagine per 'testare' il livello di traduzione).. -
**InUNoE92**.
User deleted
Sessha?
U.ù
Ecco ci mancava anche di essere scambiata per quella là. XD
. -
.Ranma..
User deleted
Doh... Noe...
Pardon XD. -
**InUNoE92**.
User deleted
XD
Perdonato...ma solo per questa volta. U.ù. -
.CITAZIONE (.Ranma. @ 19/3/2009, 18:49)(Poi vi mandiamo poche pagine per 'testare' il livello di traduzione).
Occhei, manda quando vuoi. ^^
(che poi sono curioso di saperlo anch'io, qual è il mio livello di traduzione XD). -
**InUNoE92**.
User deleted
CITAZIONE(che poi sono curioso di saperlo anch'io, qual è il mio livello di traduzione XD)
Idem. XDD. -
Ten Ten™.
User deleted
Nickname: Ten Ten™
Lingua: inglese
Conoscenza: da una scala da uno a 10 direi 8 XD. -
.Ranma..
User deleted
Ci serviva proprio una buona conoscenza inglese, ti ho già risposto di la (in entra nello staff).
Se te la senti di prendere entrambi i compiti va benissimo, però, viene richiesta presenza. per questo prima ti consiglio di leggere questo topic. Giusto per informazione.. -
Ten Ten™.
User deleted
si don't worry l'aveva già letto^^ . -
TENSHINHAN 85.
User deleted
nickname:TENSHINHAN85 lingua:inglese conoscenza:madrelingua per parte di madre
quindi mandate da tradurre pure quello che volee no problem for me. -
.
ottimo, un traduttore ci serverebbe . -
dante's princess.
User deleted
CITAZIONE (.Ranma. @ 16/2/2009, 17:11)Sai tradurre dall'inglese, lo spagnolo od il giapponese?
Ebbene cos'aspetti ad entrare a far parte della schiera dei nostri editor?
Per proporti, posta il nickname ed il livello di conoscenza della lingua qui di seguito.
salve, sono Dante's Princess. non ho molta esperienza con il giapponese e lo spagnolo, ma sono abbastanza capace di tradurre dall inglese all italiano e viceversa..